Ежегодно 21 февраля во всем мире отмечается Международный день родного языка. В мире существует более 7000 языков, и каждый из них – это уникальное наследие человечества, которое является не просто средством общения, но и ключом к пониманию традиций и истории народа. В этот день чествуют не только языки, но и тех, кто их хранит, передает и развивает.
В Витебском государственном технологическом университете учатся студенты из 16 стран мира, и каждый из них привозит с собой самую дорогую частичку своей культуры – родной язык. Сегодня мы предлагаем вам окунуться в мир языкового разнообразия через истории наших иностранных студентов, которые делятся своими воспоминаниями, эмоциями и любовью к своему языку.

Абакар Хералла Бишара – студент ВГТУ из Республики Чад
Родной язык: французский
Интересный факт: в Чаде, несмотря на официальный статус французского языка, существует более 120 местных языков и диалектов.
Любимая фраза: «La langue est la carte d’identité d’une culture» («Язык — это удостоверение личности культуры»
«Мой родной язык – французский. Для меня это не просто способ общения, это часть моей идентичности. Когда я говорю на французском, я чувствую связь с моей семьей, с моими корнями. Даже находясь в Беларуси, я стараюсь читать книги на французском, слушать музыку на родном языке и общаться с друзьями из Чада. У нас в стране говорят на многих языках, и это делает нашу культуру уникальной. Французский объединяет нас, но каждый регион сохраняет свои традиции и язык. Это как мозаика, где каждый элемент важен и красив по-своему. Приехав на учебу в Беларусь, я расширяю свой калейдоскоп новыми картинками, изучая русский язык. Я стараюсь не только учить его для учебы, но и погружаться в культуру, читать русскую литературу и смотреть фильмы. Это помогает мне лучше понимать страну, в которой я сейчас живу».

О Усок – студент ВГТУ из Республики Корея
Родной язык: корейский
Интересный факт: корейский алфавит, известный как «хангыль», был создан в XV веке королем Седжоном Великим и считается одним из самых научно обоснованных и простых для изучения алфавитов в мире. Король изобрел его, чтобы сделать грамотность доступной для всех. Хангыль состоит всего из 24 букв, и его можно выучить за несколько часов.
Любимая фраза: «말이 씨가 된다» («Слова становятся семенами»)
«Корейский язык – это настоящее сокровище нашей культуры. Когда я говорю на корейском, я чувствую связь с моей семьей, с моими предками и историей, которая насчитывает тысячи лет. Наш язык действительно уникальный, например, в нем существует особое уважение к старшим, которое выражается через систему вежливости. Мы используем разные слова и окончания, когда говорим с друзьями, родителями или учителями. А еще только в нашем языке есть такая особенность, что можно выражать длинные мысли короткими предложениями. Я горжусь тем, что могу говорить на корейском, и надеюсь, что будущие поколения тоже будут ценить и беречь его. Я также достаточно хорошо владею русским языком. Он очень отличается от корейского, но в этом и заключается его красота».

Бишвакарма Аниш – студент ВГТУ из Непала
Родной язык: непальский
Интересный факт: в Непале говорят более чем на 120 языках, но непальский является официальным языком и объединяет людей разных этнических групп. Он использует письменность деванагари, которая также применяется в санскрите и хинди.
Любимая фраза: «भाषा नै राष्ट्रको आत्मा हो» («Язык — это душа нации»)
«Для меня мой родной язык это не просто способ общения, это часть моей культуры и истории. Когда я говорю на непальском, я чувствую связь с моей семьей, с горами и долинами моей родины. В Непале говорят на более чем 120 языках, и это делает нашу культуру уникальной и многогранной. Наш алфавит очень древний и красивый. Он отражает богатство культуры и истории. Когда я пишу на непальском, я чувствую, что прикасаюсь к чему-то вечному. Я также стараюсь учить своих друзей в университете нескольким словам на непальском, чтобы они могли почувствовать красоту моего языка».

Чжоу Чэнсюй – студент ВГТУ из Китайской Народной Республики
Родной язык: китайский
Интересный факт: китайская письменность является одной из древнейших в мире и насчитывает более 5000 лет истории. Иероглифы, которые используются в китайском языке, не только передают звуки, но и имеют глубокий смысл, отражая культурные и философские идеи. Например, иероглиф «家» (цзя) означает «дом» или «семья» и состоит из двух частей: «крыша» и «свинья», что символизирует уют и достаток.
Любимая фраза: «千里之行,始于足下» («Путешествие в тысячу ли начинается с первого шага»)
«Китайский язык – один из самых сложных в мире, но для меня он самый красивый. Он учит терпению, внимательности и уважению к традициям. Для меня это не просто язык, это мост, который соединяет прошлое, настоящее и будущее. Каждый иероглиф – это как маленькое произведение искусства, в котором заложен глубокий смысл. Например, иероглиф «和平» (хэпин) означает «мир», и он состоит из двух частей: «гармония» и «равенство». Это отражает наше стремление к балансу и согласию. Я горжусь тем, что могу говорить на китайском, и надеюсь, что этот язык будет жить и развиваться еще тысячи лет».

Мохамед Имамдин Мохамед Хасандин – студент ВГТУ из Шри-Ланки
Родной язык: тамильский
Интересный факт: алфавит тамильского языка состоит из 247 символов, включая согласные, гласные и их комбинации. Грамматика также сложна и многообразна: в ней нет родов, но есть два числа и множество времен.
Любимая фраза: «அகத்தின் அழகு முகத்தில் தெரியும்» («Красота души отражается на лице»)
«Тамильский язык – это часть моей идентичности. Я вырос в Шри-Ланке, где тамильский является одним из официальных языков, и с детства он окружал меня дома, в школе, в музыке и литературе. У него своя собственная письменность, которая очень красивая и сложная. Например, в тамильском алфавите есть буквы, которые передают звуки, не существующие в других языках. А еще в тамильском языке огромное внимание уделяется поэзии и ритму. Даже в повседневной речи можно услышать что-то музыкальное. В нем очень мало заимствованных слов, особенно если сравнивать с другими языками. Я хочу, чтобы люди знали, что тамильский язык – это не просто язык, а целая вселенная. В нем заложена глубокая философия, история и культура. Это язык, который пережил века и продолжает жить и развиваться».
Несмотря на то, что родные языки наших студентов звучат по-разному, всех их объединяет любовь к своей культуре, уважение к традициям и желание поделиться своей уникальностью с окружающими. В Международный День родного языка мы призываем каждого задуматься о том, как важно сохранять и ценить языковое разнообразие. Ведь каждый язык – это уникальный мир, который делает нашу планету такой яркой и многогранной.














